"Nous sommes partis" samedi 22 Octobre 2016 le maire historique de Nea Smyrna, Babis Bechlivanidis, qui vivait à Agrinio!

Ο Μπάμπης Μπεχλιβανίδης γεννήθηκε το 1929, στο Αγρίνιο, όπου είχαν καταφύγει οι πρόσφυγες γονείς του το 1922 από τη Νικομήδεια της Μ. Ασίας. Στο Αγρίνιο έζησε τα παιδικά του χρόνια και σε ηλικία περίπου 10 ετών εγκαταστάθηκε μαζί με την οικογένειά του στο Δουργούτι, μέχρι να καταλήξει λίγο αργότερα στη Νέα Σμύρνη.

Là, il a terminé l'école primaire et est allé au gymnase où il a été expulsé pour des raisons politiques. Pour les moyens de subsistance, il a assisté aux dernières classes du Lycée Lazaropoulou à Kallithea.

Carrière politique

Την περίοδο της Κατοχής οργανώθηκε στην ΕΠΟΝ. Το 1948, στον εμφύλιο έγινε η πρώτη σύλληψή του και εξορίστηκε στη Μακρόνησο, για τρία χρόνια.

Il rejoint ensuite l'EDA Youth et, après la scission de la gauche, passe à KK Domestic, où il est également membre du Central. Commission.

Το 1959 εκλέγεται για πρώτη φορά Δημ. Σύμβουλος Ν. Σμύρνης. Το 1961 απολύεται από την Κυβέρνηση Κων/νου Καραμανλή, από τη θέση του Δημ. Συμβούλου, γιατί πήρε μέρος στον εορτασμό της Εργατικής Πρωτομαγιάς. Προσφεύγει στο Συμβούλιο Επικρατείας, όπου δικαιώνεται και επανέρχεται στο Δήμο.

Αφού παίρνει το απολυτήριο Γυμνασίου, το οποίο η πολιτική του δράση δεν του επέτρεψε να τελειώσει, το 1966 δίνει εξετάσεις και περνάει στην Πάντειο και τη Νομική. Εγγράφεται στην Πάντειο το 1967, όμως εγγεγραμμένος και στα μητρώα των δια βίου κυνηγημένων αριστερών, συλλαμβάνεται πρώτος στην Ν. Σμύρνη στις 21 Απριλίου 1967, ακριβώς 8 ημέρες μετά τον γάμο του με την Ελισάβετ Μώρου. Εκείνο το βράδυ οδηγείται μαζί με εκατοντάδες αριστερούς στον Ιππόδρομο όπου ζει τον θάνατό του καλύτερου του φίλου Ελή. Στη συνέχεια εξορίζεται στη Γυάρο, στο Λακκί της Λέρου και στον Ωρωπό και αποφυλακίζεται το 1971.

La maison du maire

Το 1975 εκλέγεται Δήμαρχος Ν. Σμύρνης, υποστηριζόμενος από το ΚΚΕ Εσωτερικού, την ΕΔΑ, το ΠΑΣΟΚ και την ΕΚΝΔ.

koytelakis _-_ mpexlibanid_tellow

Il est réélu pour la quatrième fois pour rester maire jusqu'à 1994, il est donc élu conseiller préfectoral et assume le poste de sous-préfet en développement économique jusqu'à la fin de 1998.

Από τότε και μέχρι σήμερα ήταν Δημοτικός Σύμβουλος στο Δήμο Ν. Σμύρνης. Απέκτησε τρεις κόρες την Ελένη, την Εύη και Τάνια από τις οποίες έχει έξι εγγόνια.

Le texte suivant provient d'un documentaire édité par l'Organisation culturelle de N. Smyrni et a été présenté lors d'une cérémonie de remise de prix par Babis Bechlivanidis.

Μπάμπης Μπεχλιβανίδης: Le maire, Man

Je viens de parents de réfugiés, de Nicomedia d'Asie Mineure. Mes premières années, je les ai passées dans les abris des réfugiés, à Durgouti. Là, très jeune, j'ai connu la pauvreté, l'injustice sociale et j'ai eu ma première écoute politique.

- Es-tu père d'un vénitien ou d'un royal? Je demandai à mon père un petit enfant, et il me répondit alors: «Je suis mon bolchevik.

Η κληρονομιά που πήρα από τους γονιούς μου και ιδιαίτερα από τη μάννα μου Σουλτάνα ήταν να μην ξεχάσω τις ρίζες μου και να διαγράψω από τη ζωή του δυό λέξεις: μίσος και εκδίκηση. Αντίθετα, αυτοί οι απλοϊκοί γονείς καλλιέργησαν σε μένα την δυνατότητα να κρίνω τους ανθρώπους με κατανόηση και να μπορώ να βρίσκω τα καλά τους.

J'ai grandi à N. Smyrna, je suis allé à l'école, j'étais organisé à gauche et illégalement. J'étais un peu du peuple des gens, donc je les ai compris et ils m'ont compris.

Από 16 χρονών ήμουνα στην αντίσταση, πέρασα πείνα, στρατοδικεία, φυλακές, ξύλο, εξορίες, κατοχή, δυστυχία, δεν ξέχασα τις ρίζες μου και τους απλούς καθημερινούς ανθρώπους που τους συναντούσα στα καφενεία. Θυμάμαι με τσιγκλάγανε να τους βρίσω, να τους τα πω, έτσι ώστε να με καταλάβουν και αποζητούσανε την παρέα μου γιατί τους έλεγα την αλήθεια, όσο κι αν ήταν πικρή, όσο κι αν μας βάραινε όλους.

ÊÁÌÌÁÁÉÉ ÅÖÇÌÅÑÉÄÁ ÅË. ÔÕÐÏÓ-ÌÐÁÌÐÇÓ ÌÐÅ × ËÉÂÁÍÉÄÇÓ - Í. ÓÌÕÑÍÇ. (EUROKINISSI-ÃÉÓÑÃÏÓ ÊÏÍÔÁÊÉÍÇÓ)Je l'ai fait à Gyaros, Leros, Oropos, l'exil, bien sûr, pas un jour férié et j'ai rencontré mon enfant quand j'étais 3,5 pendant des années. Dans tous ces problèmes, j'ai rencontré les gens de gauche et nous sommes devenus d'autres voyageurs. Theodorakis a rencontré 1959 pour la première fois au Festival de la Jeunesse à Moscou, où il a remporté le prix. Ici, nous sommes allés à la jeunesse ECN. Je me souviens que 1960 voulait se présenter pour un député, mais ce n'était dans aucune municipalité écrite, et c'était impossible. Nous l'avons fait à l'époque et nous lui avons écrit un citoyen N. Smyrna et il est donc allé un député. Ensuite, nous avons "co-logé" Oropos.

Après tout, comme tous les gauchers, je n'ai pas trouvé de travail, toutes les portes étaient fermées, je me suis battu seul et je me suis lentement mis à califourchon. J'ai travaillé toute la journée et le dimanche pour prendre mes enfants et ma femme, et nous sommes allés à des excursions à proximité, faire des pique-niques à la campagne. Une opportunité unique, un jour par semaine pour être heureux.

Je n'avais pas d'éducation spéciale, d'autres étaient plus éduqués que moi, mais j'avais la connaissance des gens de l'inconfort, du dur labeur. Quand j'ai commencé à travailler, j'étais entrepreneur en bâtiment, je pouvais gagner beaucoup d'argent. Mais ce n'était pas ma priorité. Surtout quand je me suis impliqué avec la municipalité. J'ai été élu conseiller municipal pour la première fois à 6 April 1959.

Θυμάμαι μια φορά ήρθε κάποιος για να μπορέσει να με βρει στο Δημοτικό Συμβούλιο, «να σου δόσω 600 χιλιάρικα για το διαμέρισμα», ο άνθρωπος ήταν ναυτικός και θά έφευγε. «Βρε δεν έχω απόδειξη εδώ πού ‘ρθες, έλα αύριο» «Από σένα δεν θέλω απόδειξη» Κάτι τέτοια ήταν για μένα η μεγαλύτερη ανταμοιβή, από έναν απλό άνθρωπο, μα το ίδιο μεγάλη ανταμοιβή ήτανε για μένα και το γράμμα του Μανώλη Ανδρόνικου όταν τον είχαμε τιμήσει, εδώ στην Ν. Σμύρνη, σαν ένα άξιο τέκνο των χαμένων πατρίδων.

Quand les résultats devaient sortir, 1975, juste après la dictature, nous sommes allés aux bureaux de vote. Quelque temps je vais au bureau de Bakamitsu pour savoir ce qui s'est passé. Il y avait aussi un vieil homme et Dadiotis. En dehors de moi, l'homme de gauche, était le candidat et feu Papathanasiou, qui a servi comme maire, sur une junte.

Le vieil homme dans ma question répond: "Qu'est-ce que vous voulez, les résultats. Maintenant, nous sommes restés entre Hitler et Staline. " "Ce n'est pas comme ça" Je lui réponds. "Les alliés se rappellent que vous êtes allé avec Staline." Et je suis parti. "Qui est-ce?" Demanda Dadiotis, et il répondit: "Staline."

Enfin, pour l'incroyable « 75, élu « Staline » et que je vais à l'hôtel de ville, je rencontre un policier, dont comme je l'étais jeune, j'avais mangé le bois de mon année. Il n'y avait pas d'autre solution que de lui dire "oublions tout ça, nous allons travailler ici pour N. Smyrna". Donc c'était ...

Quand j'ai pris le maire, la situation dans la municipalité était très difficile. Il n'y avait pas d'argent. Les employés étaient souvent payés en plusieurs versements. Les voitures de nettoyage ont été louées. Même maintenant, je me demande comment nous le faisions avec les moindres finances. Mais laissez-le être têtu. De caractère j'étais et je suis un homme optimiste et heureux.

Αναπτύξαμε ένα σύστημα καθαριότητας μοναδικό. Φωτίστηκε απ’ άκρου σ’ άκρο κάθε γωνιά της Ν. Σμύρνης. Προωθήσαμε τον πολιτισμό στην πόλη και τιμήσαμε συμπατριώτες μας, λογοτέχνες και καλλιτέχνες. Οργανώσαμε τις υπηρεσίες, προσπάθησα με ένα ερωτηματολόγιο να γίνει απογραφή του πληθυσμού της πόλης και των αναγκών τους, δεν πέτυχε γιατί τότε υπήρχε καχυποψία, μη φακελωθούνε. Αλλοίμονο από ποιόν από μένα, που ήμουνα μια ζωή φακελλωμένος επειδή ανήκα σ ένα κόμμα, απόκομμα θάλεγα τότε. Πίστευα στην συμμετοχή των πολιτών στα δημοτικά πράγματα και οργανώσαμε τα Συνοικιακά Συμβούλια και τις Λαϊκές Συνελεύσεις.

mpexlibanidhs-dhmarxos

Βέβαια ερχόμουν στο Δήμο εξήμισυ το πρωί κι έφευγα πολλές φορές στις τέσσερις το άλλο πρωί. Με επέκριναν ότι ήμουν συγκεντρωτικός, αλλά ένοιωθα ότι δεν μπορούσα να κάνω αλλοιώς. Από την άλλη μεριά το γραφείο μου δεν είχε πόρτες, ήταν ανοιχτό όλη τη μέρα για όλους. Ημουνα ερωτευμένος μ αυτήν την ιστορία. Όπως καταλαβαίνετε όσο κι αν αγαπούσα και την οικογένειά μου, δεν γινότανε να μην τους λείπω, ευτυχώς η γυναίκα μου άξια μάννα κατάφερε και μεγάλωσε τα τρία εξαιρετικά παιδιά μου και της χρωστώ ευγνωμοσύνη γι’ αυτό.

Στη συνεργασία μου με τους ανθρώπους είχα κατανόηση, άλλοτε ήμουνα εκρηκτικός, πάντα όμως αληθινός, ό,τι πίστευα το έλεγα, ό,τι έκανα το πίστευα κι ίσως γι αυτό με εμπιστεύονταν και οι άλλοι. Ενοιωσα πικρίες από πολλούς, σίγουρα πίκρανα κι άλλους. Σε κάποια περίπτωση είχα το δύσκολο καθήκον να πάω μάρτυρας κατηγορίας για ποινικές πράξεις συμπολίτη μας, έπρεπε να πω την αλήθεια, και σε άλλη δίκη για το ίδιο πρόσωπο πήγα μάρτυρας υπεράσπισης, γιατί κι αυτή τη φορά έπρεπε απλά να πω την αλήθεια.

Σήμερα χαίρομαι τα έξη εγγόνια μου και αναλογιζόμενος την πορεία μου στη ζωή, νοιώθω ακόμα βαθειά μές την ψυχή μου την αγάπη μου για τους ανθρώπους και προ παντός για τούτη την πόλη που την ζω σαν ερωμένη, πάνω από 50 χρόνια και θάλεγα ότι αν ήταν μπορετό να ξαναπερπατήσω τη ζωή απ την αρχή, τον ίδιο δρόμο πάλι θ ακολουθούσα.

Une faveur que je demande seulement à mes concitoyens: voyez les choses positives que j'ai faites!

Διαβάστε ακόμη…



Notification
iAitoloakarnania.gr
Notre objectif est de promouvoir et mettre en valeur notre patrimoine historique, notre richesse environnementale et notre tradition culturelle et culturelle. Notre objectif est d'informer les visiteurs et de faire une réelle contribution afin que la préfecture d'Aitoloakarnania devienne une destination touristique populaire.